苏格兰之夏1828·之五十 看湖探洞

斯凯岛上的 Loch Coruisk

7月28日(星期一)

3:50 – 1:25

只吻了她的唇,再也没说一句话,翻身睡去。

4:50早餐,5:20出门。5:40登上本·洛蒙号蒸汽轮,经过阿德納默亨半岛(Ardnamurchan)顶端时风高浪急,9:45,经过埃格岛(Eigg)的Scuir,望见十分漂亮的,像刀片一样薄的岩石山脊。 Continue reading

Posted in 译文 | Tagged , | Comments Off on 苏格兰之夏1828·之五十 看湖探洞

苏格兰之夏1828·之四十九 侯门深似海

aros-park

Lochan a’ Ghurrabain湖,Aros公园

7月27日(星期天)
9:45 – 12:30

没有做

10:45早餐。约翰逊和邓达斯两位先生来了,和我们共进早餐。两位挺有绅士风度的青年。然后坐在客厅与Albine聊她的慈善学校,一直聊到2:30 Continue reading

Posted in 译文 | Tagged , | Comments Off on 苏格兰之夏1828·之四十九 侯门深似海

苏格兰之夏1828·之四十八 芬格尔山洞!

斯塔法岛

芬格尔山洞

7月26日(星期六)
4:15 – 1:30

没有做

20分钟内吃完早餐,科尔岛少首领、McL小姐和我坐私家小船5:25出发,去搭蒸汽轮船。5:40登上本·洛蒙号。海上有风,波涛汹涌。我严重晕船。从蒸汽轮船下到小船去芬格尔山洞(Fingal’s cave) Continue reading

Posted in 译文 | Tagged , | Comments Off on 苏格兰之夏1828·之四十八 芬格尔山洞!

苏格兰之夏1828·之四十七 视察马尔岛

quinish-point-2-of-21

马尔岛奎尼什(Quinish)徒步风景

7月25日(星期五)
8:30 – 12
Q

9:30早餐。昨晚做了一次,但她觉得不好,对我来说还蛮不错的

参观庄园。(临湖的那一边)要建一些休憩娱乐室,用3,000镑应可以完成。现在他已经花了6,000镑。赶工。科尔岛老首领反对。因此,他是趁着老爷子一高兴,就赶着建建建。 Continue reading

Posted in 译文 | Tagged , | Comments Off on 苏格兰之夏1828·之四十七 视察马尔岛

苏格兰之夏1828·之四十六 漂亮的庄园

Aros House

阿罗斯庄园旧图

7月24日(星期四)
8 – 11:45
Q

昨晚又做了一次,很棒,这是她感觉最好的一次,比因弗雷利那次都好。

9:30早餐。11点与McL小姐和她哥哥出门,游玩了一小时。他划桨,载我们泛舟他的私家小湖,然后去了远处的花园。 Continue reading

Posted in 译文 | Tagged , | Comments Off on 苏格兰之夏1828·之四十六 漂亮的庄园

苏格兰之夏1828·之四十五 近乡情怯

Aros Castle (Isle of Mull, Inner Hebrides, Scotland, UK)

Aros城堡遗址,马尔岛,内赫布里底群岛,苏格兰

7月22日(星期二)
9:40 – 1:20

从八点四十起,和她安静的躺了一小时。我确定她是很喜欢我的,对离家如此之近没有太高兴致。

11:20早餐,邓诺利城堡的麦克道格尔夫人和麦克道格尔小姐来访,和我们坐了将近一小时。 Continue reading

Posted in 译文 | Tagged , | Comments Off on 苏格兰之夏1828·之四十五 近乡情怯

苏格兰之夏1828·之四十四 城堡一日游

邓斯塔夫纳奇城堡(Dunstaffnage Castle)

邓斯塔夫纳奇城堡(Dunstaffnage Castle)

7月21日(星期一)
9点 – 1:45

10:55写了以上10行日记,然后早餐。花了大约半小时结帐,1:15弄完。可能有大雨或[?] ,然后乘船去邓斯塔夫纳奇(Dunstaffnage)。1:55出门,先去小码头,2:05上了一条两个船夫的轻型小船。 Continue reading

Posted in 译文 | Tagged , | Comments Off on 苏格兰之夏1828·之四十四 城堡一日游

苏格兰之夏1828·之四十三 风雨无阻

Stalker城堡废墟

Stalker城堡废墟

7月20日(星期日)
8:10 – 2

密码“刷完牙,轻微排便,然后与她聊了一会儿,又上床睡了二十分钟回笼觉,最终9点起床”。10:15早餐。我们在这住得很舒服。晚餐好吃,床铺干净。房东安格斯·卡麦伦昨天认出了McL小姐,她也回忆起多年前在爱丁堡的夏洛特广场见过,他很高兴与她重逢。 Continue reading

Posted in 译文 | Tagged , | Comments Off on 苏格兰之夏1828·之四十三 风雨无阻

苏格兰之夏1828·之四十二 带病坚持…

Glencoe

格伦科

7月19日(星期六)

9:15 – 12:55

10:15早餐。11:30乘马车出发去达格伦科(Glencoe)。7分钟后,人和马车都到了就在客栈下面的渡口,11:50过完河上车出发。下午1:20到达格伦科客栈(一层楼高的白色小房子)。2:23到达溪谷口,再向前走了6分钟到了5英里外的King’s House旅馆(在此小解用去一两分钟),2:36就往回走了。感觉非常不舒服,根本无法欣赏风景,而且几乎一路都在下雨,最好还是回去休息。 Continue reading

Posted in 译文 | Tagged , | Comments Off on 苏格兰之夏1828·之四十二 带病坚持…

本地团,音乐会

Cantatas for Christmas isprogamme

Comfort & Joy, JS巴赫圣诞康塔塔及清唱剧音乐会

12月的第一天,市面踏入圣诞倒数,对礼物和装饰较少念想的我,去听了一场音乐会。一个本地复古团Bach Akadamie演的JS巴赫,两套圣诞康塔塔,一部圣诞Oratorio和Gloria。STAB,小型合唱团(13人),选曲挺好,演绎很投入,尤其最后的Gloria。名不见经传的团,能感觉到他们对巴赫的喜爱。不录唱片,勤恳本地演出的音乐人,值得支持。祝成长壮大。

cf78d413-b3ad-40af-9b51-9d1ea6b84151

中场休息时,女高和合唱团成员(老爷子)在蓝花楹下。

 

Posted in 未分类 | Comments Off on 本地团,音乐会